McCain’s demexch

An essential word to rescue from the dying Eyak language.

At Language Log (which in Japan would be a national treasure or kokuhō), Geoffrey Pullum gingerly enters a row between linguists over the intrinsic value of language diversity. He cites

the survival of an isolated southern Alaskan tribal language [Eyak], with its precious word demexch for a dangerously thin spot on the ice.

I propose to conscript this word forthwith into English. Can John McCain cross his campaign finance/Isegirl demexch?

Current Google hits for demexch: 121. But they are citations. I claim priority in use.

Author: James Wimberley

James Wimberley (b. 1946, an Englishman raised in the Channel Islands. three adult children) is a former career international bureaucrat with the Council of Europe in Strasbourg. His main achievements there were the Lisbon Convention on recognition of qualifications and the Kosovo law on school education. He retired in 2006 to a little white house in Andalucia, His first wife Patricia Morris died in 2009 after a long illness. He remarried in 2011. to the former Brazilian TV actress Lu Mendonça. The cat overlords are now three. I suppose I've been invited to join real scholars on the list because my skills, acquired in a decade of technical assistance work in eastern Europe, include being able to ask faux-naïf questions like the exotic Persians and Chinese of eighteenth-century philosophical fiction. So I'm quite comfortable in the role of country-cousin blogger with a European perspective. The other specialised skill I learnt was making toasts with a moral in the course of drunken Caucasian banquets. I'm open to expenses-paid offers to retell Noah the great Armenian and Columbus, the orange, and university reform in Georgia. James Wimberley's occasional publications on the web